Modelo de Carta Formal
A carta formal em português tem regras próprias — e elas mudam conforme você esteja escrevendo no Brasil ou em Portugal. O vocativo, o nível de formalidade, o formato da data, até o tamanho das margens diferem entre os dois países. Ignorar essas convenções num contexto profissional transmite descuido.
Este guia cobre a estrutura completa da carta formal em português, com modelos práticos e as diferenças que importam entre Brasil e Portugal.
Alinhados à esquerda no topo da página:
Brasil:
Maria Silva Santos
Rua das Palmeiras, 123
CEP 01234-567 — São Paulo/SP
Tel.: (11) 98765-4321
maria.santos@email.com.br
Portugal:
Maria Santos Silva
Rua do Comércio, 45, 3.º Esq.
1100-150 Lisboa
Tel.: 912 345 678
maria.santos@email.pt
Logo abaixo dos dados do remetente, com uma linha de separação:
Brasil: São Paulo, 23 de março de 2026 Portugal: Lisboa, 23 de março de 2026
A data é sempre escrita por extenso. O formato numérico (23/03/2026) não é adequado para cartas formais.
Alinhados à esquerda, com duas linhas de separação após a data:
Brasil:
Ao Senhor
Dr. Carlos Alberto Ferreira
Diretor de Recursos Humanos
Empresa XYZ Ltda.
Av. Paulista, 1000, 15.º andar
CEP 01310-100 — São Paulo/SP
Portugal:
Exmo. Senhor
Engenheiro António Manuel Ferreira
Diretor do Departamento de Recursos Humanos
Empresa XYZ, S.A.
Avenida da Liberdade, 200
1250-147 Lisboa
| Contexto | Brasil | Portugal |
|---|---|---|
| Pessoa com nome conhecido | Prezado Sr. Ferreira | Exmo. Senhor Dr. Ferreira |
| Pessoa sem nome conhecido | Prezados Senhores | Exmos. Senhores |
| Autoridade pública | Exmo. Sr. Prefeito | Exmo. Senhor Presidente da Câmara |
| Profissional com título | Dr. / Prof. + nome | Senhor Engenheiro / Senhora Doutora |
| Empresa/departamento | À Gerência de RH | Ao Departamento de Recursos Humanos |
Em Portugal, os títulos académicos e profissionais são muito mais usados e esperados. Um engenheiro é tratado por „Senhor Engenheiro”, um licenciado por „Senhor Doutor” (mesmo sem doutoramento). No Brasil, o uso de títulos é mais restrito a „Dr.” para médicos e advogados, e „Prof.” para professores.
Centralizado ou alinhado à esquerda, em negrito:
Assunto: Candidatura à vaga de Analista de Dados
O vocativo abre o corpo da carta. É seguido de vírgula:
| Situação | Brasil | Portugal |
|---|---|---|
| Destinatário conhecido | Prezado Sr. Ferreira, | Exmo. Senhor Diretor, |
| Destinatária conhecida | Prezada Sra. Santos, | Exma. Senhora Doutora, |
| Destinatário desconocido | Prezados Senhores, | Exmos. Senhores, |
Estrutura em três partes:
Parágrafos de 3 a 5 linhas, separados por uma linha em branco. No Brasil, a tendência é o estilo bloco (sem recuo). Em Portugal, o recuo de primeira linha (1,25 cm) ainda é comum.
Brasil:
Atenciosamente,
[Assinatura]
Maria Silva Santos
Analista de Dados
Portugal:
Com os melhores cumprimentos,
[Assinatura]
Maria Santos Silva
Analista de Dados
Fórmulas de fechamento por contexto:
| Fechamento | Uso |
|---|---|
| Atenciosamente, | Universal, Brasil e Portugal |
| Cordialmente, | Contactos estabelecidos |
| Com os melhores cumprimentos, | Formal, mais usado em Portugal |
| Subscrevo-me atentamente, | Muito formal, correspondência oficial (Portugal) |
| Coloco-me à disposição. Atenciosamente, | Candidaturas de emprego |
| Elemento | Brasil | Portugal |
|---|---|---|
| Margens | 2,54 cm (todos os lados) | 3 cm (esquerda e direita) |
| Fonte | Times New Roman ou Arial | Times New Roman ou Arial |
| Tamanho | 12 pontos | 12 pontos |
| Espaçamento | 1,5 entre linhas | 1,5 entre linhas |
| Recuo de 1.ª linha | Opcional (estilo bloco) | 1,25 cm (habitual) |
| Papel | Carta (216 x 279 mm) | A4 (210 x 297 mm) |
Maria Silva Santos
Rua das Palmeiras, 123
CEP 01234-567 — São Paulo/SP
Tel.: (11) 98765-4321
maria.santos@email.com.br
São Paulo, 23 de março de 2026
Ao Senhor
Dr. Carlos Alberto Ferreira
Diretor de Recursos Humanos
Empresa XYZ Ltda.
Av. Paulista, 1000, 15.º andar
CEP 01310-100 — São Paulo/SP
Assunto: Candidatura à vaga de Analista de Dados
Prezado Sr. Ferreira,
Venho por meio desta apresentar minha candidatura à vaga de
Analista de Dados, conforme anúncio publicado no portal
Catho em 15 de março de 2026. Com cinco anos de experiência
em análise de dados e Business Intelligence, acredito que
meu perfil atende aos requisitos da posição.
Na minha função atual na consultoria ABC, implementei
dashboards de desempenho que reduziram o tempo de análise
em 40% e contribuíram para decisões comerciais que
aumentaram o faturamento em 12%. Domino Python, SQL e
Tableau em nível avançado.
Coloco-me à disposição para uma entrevista em que possa
detalhar minha experiência e qualificações.
Atenciosamente,
[Assinatura]
Maria Silva Santos
Anexos:
- Currículo
- Certificados profissionais
Para mais exemplos de cartas de candidatura, consulte nosso guia de modelos de carta de apresentação empresarial.
António Manuel Costa
Rua de São Bento, 22, 2.º Dto.
1200-821 Lisboa
Tel.: 912 345 678
antonio.costa@email.pt
Lisboa, 23 de março de 2026
Exmo. Senhor
Presidente da Câmara Municipal de Lisboa
Praça do Município
1100-365 Lisboa
Assunto: Pedido de certidão de residência
Exmo. Senhor Presidente,
Venho por este meio solicitar a V. Exa. a emissão de uma
certidão comprovativa de residência, para efeitos de
candidatura ao programa municipal de apoio à habitação,
conforme Regulamento n.º 45/2026.
Resido na morada acima indicada desde janeiro de 2020 e
encontro-me inscrito no recenseamento eleitoral da
freguesia de São Bento. Junto em anexo cópia do cartão
de cidadão e comprovativo de morada emitido pela junta
de freguesia.
Agradeço antecipadamente a atenção dispensada e aguardo
resposta com a brevidade possível.
Com os melhores cumprimentos,
[Assinatura]
António Manuel Costa
Anexos:
- Cópia do cartão de cidadão
- Comprovativo de morada
Assunto: Candidatura — Analista de Dados — Ref. 2026-042
Prezado Sr. Ferreira,
Venho por este meio apresentar a minha candidatura à vaga
de Analista de Dados. Segue em anexo o meu currículo e carta
de apresentação para a sua apreciação.
Coloco-me à disposição para qualquer esclarecimento.
Cordialmente,
Maria Silva Santos
Tel.: (11) 98765-4321
maria.santos@email.com.br
Diferenças em relação à carta impressa:
Envie sempre documentos formais em PDF para preservar a formatação. Para mais dicas sobre e-mails profissionais, consulte os nossos modelos de e-mail para negociação salarial.
| Erro | Correção |
|---|---|
| ”Caro” em vez de “Prezado” (Brasil) | “Prezado/a” é o padrão formal no Brasil |
| Ignorar títulos em Portugal | Usar “Exmo. Senhor Engenheiro/Doutor” conforme o título |
| Data em formato numérico | Escrever por extenso: “23 de março de 2026” |
| Misturar “tu” e “você” na mesma carta | Manter um nível de formalidade uniforme |
| ”P.S.” em carta formal | Evitar post-scriptum em correspondência oficial |
| Assinatura sem nome completo abaixo | Sempre incluir nome e cargo após a assinatura |
A carta formal em português segue regras claras — com variações importantes entre Brasil e Portugal que não podem ser ignoradas. Tratamento correto, estrutura fixa, data por extenso, fechamento proporcional ao vocativo.
Entenda primeiro o que é uma carta de apresentação e qual a sua função. Depois aplique o formato adequado ao seu país e contexto. A estrutura transmite profissionalismo; o conteúdo é o que abre portas.
Pronto para criar um currículo vencedor?
Crie seu currículo grátisReceba as últimas dicas sobre redação de currículo e carreira.
Uma carta formal inclui: dados do remetente, local e data, dados do destinatário, assunto, vocativo ('Prezado/a Sr./Sra.'), corpo em 3 parágrafos, fechamento ('Atenciosamente') e assinatura. Margens de 2,5 cm (Brasil) ou 3 cm (Portugal), fonte de 12 pontos.
No Brasil: 'Prezado Sr. Silva' ou 'Prezada Sra. Santos'. Em Portugal: 'Exmo. Senhor Engenheiro Silva' ou 'Exma. Senhora Doutora Santos'. Use sempre o tratamento de 'Senhor/Senhora' em contextos formais.
A carta formal tem endereços completos, assunto centralizado e fechamento elaborado. O e-mail profissional é mais breve, usa o campo 'Assunto' do e-mail, omite endereços e permite fechamentos curtos como 'Cordialmente'.
Sim. Cartas formais são necessárias para candidaturas a emprego, comunicações jurídicas, reclamações formais, correspondência com órgãos públicos e rescisões contratuais. Mesmo enviadas como PDF, mantêm a estrutura formal completa.
Em Portugal, os títulos profissionais são mais usados ('Exmo. Senhor Engenheiro'), as margens são maiores (3 cm) e o tom é mais protocolar. No Brasil, o tratamento é 'Prezado/a', as margens são de 2,54 cm e o estilo tende a ser mais direto.